
Proposte
Avrei voluto realizzare tante differenti soluzioni per accontentare tutti, proprio tutti i palati, ma ovviamente ho dovuto affrontare per la prima volta la realtà che avrei potuto usufruire solo di meno di un m² di superficie. La scelta più intelligente è stata quindi di selezionare poche proposte, a mio parere di eccelsa qualità, mirando alla valorizzazione dei prodotti del territorio sardo limitrofo quali frutta, menta, birra, vino, liquori e distillati. Non potevo però non includere un’eccezione, tenendo presenti le mie origini, così ho personalizzato uno dei drink più storici al mondo, creando un’amabile fusione tra Piemonte e Sardegna. Oltre ad aver prediletto la qualità di tutte le materie prime scelte, devo confessare che l’ingrediente segreto più pregiato è certamente l’Amore: l’amore per la mia professione, per il “buon bere”, quel sentimento che accompagna più facilmente al raggiungimento della missione primaria, quale la soddisfazione del mio ospite.
MY SELECTION
I would have wanted to provide many different proposals in order to please all palates, and by all I mean all, but then again I was faced with the harsh reality that the space to me available was under 1 m². At this point the smartest choice has been selecting fewer options of premium quality, with ingredients that reflect and valorise the local Sardinian territory such as fruit, mint, beer, wine, liquor and spirits. Even though I offer local specialities, no rule is complete without an exception and for this reason, keeping in mind my origins, I customized one of the most well-known cocktails of all times, creating a charming fusion between Piedmont and Sardinia. Even though I rely on the best of quality as well as freshness for all my raw materials, I must confess that it’s my secret ingredient that surely makes the difference: Love. Love? Yes. The love and passion for my job, the love for what I like to call “A good drink” and most importantly the love I put into my primary goal which is the satisfaction of all my guests.
Tutte queste proposte sono servite in bicchieri realizzati con materiale biodegradabile e compostabile, PLA, made in Italy con certificazione EN13432 e stampa ad inchiostri autorizzati da Food Packaging & Toys.
Sono inoltre disponibili confezioni sigillate monoporzione da 20 gr di mix di frutta secca personlizzati contenenti arachidi, uvetta, mandorle, nocciole, semi di zucca e anacardi e pane guttiau (pane carasau condito con olio, sale e rosmarino) in sacchetti da 25 gr, prodotto da Su Guttiau di Oristano.
All the above are served in cups originated from biodegradable and compostable materials, PLA, made in Italy with EN13432 certification and printed on with the use of authorized inks by Food Packaging & toys.
Personalized dried fruit mix available in 20g packets containing peanuts, raisins, almonds, hazelnuts, pumpkin seeds and cashews. 25g "Pane Guttiau" packets (Carasau bread topped with olive oil, salt and rosemary) produced by "Su Guttiau" in Oristano.